Nyheter

Provtagning av grundläggningen under Postgatan 3 kommer att ske januari 28-30 / Sampling of the foundation under Postgatan 3 will take place January 28-30

WSP kommer till oss på tisdag morgon för att genomföra provtagning av grundläggningen under Postgatan 3. Arbetet beräknas vara klart på torsdag eftermiddag. Visst buller kan märkas under arbetet.

 

Short translation in English: WSP will come to us on Tuesday morning to carry out sampling of the foundation under Postgatan 3. The work is expected to be finished on Thursday afternoon. Some noise may be noticed during the work.

Påminnelse: Enkät laddstolpar hos BRF Hembygden

Påminnelse: Enkät laddstolpar 2025-01-08 - Enkäten är öppen till 2025-01-30

Styrelsen tackar de 13 medlemmar som tagit sig tid att svara på enkäten men vill gärna få in fler medlemmarnas synpunkter och kommentarer nu när laddstolparna varit i drift i 3 år. Vänligen lämna bara in ett svar per lägenhet. Enkäten nås här: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfKkq9NFjebVGRECYHrClp8tQ6ahbSNmSEyNj1wGwt2PvKavQ/viewform?usp=dialog

 

Styrelsen för Brf Hembygden

Genom Leif-Olof Wallin

  

Short translation in English: This survey on EV-charging is only available in Swedish

 

 

Enkät laddstolpar hos BRF Hembygden

Enkät laddstolpar 2025-01-08 - Enkäten är öppen till 2025-01-30

Styrelsen vill gärna få in medlemmarnas synpunkter och kommentarer nu när laddstolparna varit i drift i 3 år. Vänligen lämna bara in ett svar per lägenhet. Enkäten nås här.

 

Styrelsen för Brf Hembygden

Genom Leif-Olof Wallin

 

Short translation in English: This survey on EV-charging is only available in Swedish

 

 

Nytt år – nya sopbestämmelser / New recycling laws

God fortsättning på det nya året! 

Från och med 1/1 får man inte längre slänga textil i restavfallet (förutom kraftigt nedsmutsad, fuktig eller kontaminerad textil, inkl underkläder och sockor). Här är kommunens information till hushållen: https://goteborg.se/wps/portal/aktuelltarkivet/aktuellt/78857312-a347-4e89-a61a-4433fccd6904

Styrelsen undersöker möjligheten att få in ett eller två textilinsamlingskärl (för textil till återbruk och återvinning) i vårt återvinningsrum.

Vi passar också på att påminna om att det sedan förra årsskiftet är obligatoriskt i hela EU att sortera ut matavfallet: https://goteborg.se/wps/portal/start/bygga-bo-och-leva-hallbart/avfall-och-atervinning/sortera-avfall-i-hushallet/matavfall/sa-fungerar-matavfallsinsamlingen-i-goteborg

Kommunen kommer sannolikt att genomföra stickprovskontroller i vårt restavfall för att säkerställa att vi följer reglerna och hittar de felaktigt sorterat avfall finns risken att föreningen får betala sanktionsavgifter.

 

Styrelsen för Brf Hembygden

Genom Tommy Randhem

 

Short translation in English: Please note that from January 1, you may not dispose of textiles in the big green dumpsters. The association is investigation the possibility of getting separate textile dumpsters into the reuse room. We also want to remind our members that as of Jan 1, 2024, there is an EU regulation in force that food items need to be separated into the brown bins.

 

The board of BRF Hembygden

By Tommy Randhem

 

Fjärrvärmekostnader / Cost of District Heating

God fortsättning på det nya året!

Nu verkar vintern komma och därmed kostnaderna för uppvärmning av vår förening.

Några tips och synpunkter från oss i styrelsen:

  • vår Brf använder fjärrvärme för att värma upp lägenheterna och varmvattnet
  • fjärrvärmekostnaden är vår enskilt största kostnadspost och ligger på ca 25% av de årliga driftskostnaderna
  • kostnaderna bestäms till en väldigt stor del av vår förbrukning under ”kalla kvartalet” - 15 november till 15 februari
  • alla är med och påverkar vår totala fjärrvärmekostnad
  • vi fokuserar nu på att hålla rätt temperatur i våra gemensamma utrymmen – vänligen justera inte dessa termostater.

Det du kan göra för att bidraga till att vi håller nere kostnaderna är t ex:

  • om du ska resa bort en tid under kalla kvartalet, sätt ned temperaturen i lägenheten (lämplig siffra på vredet är 1-2).
  • tänk på att 1 grads sänkning av inomhustemperaturen minskar energibehovet med ca 5%
  • duscha kort tid under det "kalla kvartalet".

 

Styrelsen för Brf Hembygden

Genom Gunnar Gustafsson

 

Short translation in English: The cost for district heating is our single largest cost item and amounts to approximately 25% of our yearly running cost. The tariff for district heating is greatly influenced by our consumption during the period Nov 15 – Feb 15. All efforts to save on district heating during this period is greatly appreciated, e g turn down the thermostats when leaving the apartment for an extended period of time, do not adjust the thermostats in public spaces as these are optimumly adjusted to save on heating.

 

The board of BRF Hembygden

By Gunnar Gustafsson